CANDIL es un cuento infantil lleno de nostalgia, imaginación y tradición, inspirado en los recuerdos reales de una infancia en un pequeño pueblo de Guatemala.
Una tarde que parecía como cualquiera cambia por completo cuando se va la luz. En la oscuridad más profunda, una familia se reúne alrededor de un viejo candil mientras la calle entera se llena de estrellas, vecinos, risas… y leyendas que ponen los pelos de punta: El Sombrerón, La Llorona, La Siguanaba y El Cadejo.
Narrado desde los ojos de un niño, este cuento captura la magia de crecer en comunidad, la importancia de los momentos simples y la belleza que aparece cuando la tecnología se apaga y la imaginación se enciende.
Candil nos recuerda que, aun en la oscuridad, siempre hay una luz que nos guía: una llama pequeña, una historia compartida o la compañía de quienes amamos.
CANDIL is a children’s story filled with nostalgia, imagination, and tradition, inspired by real memories of childhood in a small town in Guatemala.
An afternoon that seemed like any other changes completely when se va la luz. In the deepest darkness, a family gathers around an old candil while the entire street fills with stars, neighbors, laughter… and legends that make your hair stand on end: El Sombrerón, La Llorona, La Siguanaba, and El Cadejo.
Told through the eyes of a child, this story captures the magic of growing up in community, the importance of simple moments, and the beauty that appears when technology turns off and imagination switches on.
Candil reminds us that even in the darkness, there is always a light to guide us: a small flame, a shared story, or the company of the ones we love.
Perfecto para niños de 4–8 años, familias latinas, aulas bilingües y amantes de la cultura latinoamericana, CANDIL nos recuerda que aun en la oscuridad siempre hay una luz que nos guía.
Perfect for ages 4–8, Latino families, bilingual classrooms, and lovers of Latin American culture, CANDIL reminds us that even in the dark, there is always a light to guide us.
El libro incluye:
– Un cuento cálido sobre familia y tradición
– Cuatro leyendas iconográficas de Guatemala explicadas para niños
– Un glosario de palabras culturales
– Una guía familiar: “Antes, Durante y Después del Apagón”
– Una invitación final que conecta a los niños con la historia
The book includes:
– A warm tale about family and tradition.
– Four iconic Guatemalan legends explained for children.
– A glossary of cultural words.
– A family guide: “Before, During, and After the Apagón”.
– A final invitation that connects children personally with the story.